1672-8505

CN 51-1675/C

ZHANG Ping. A Comparison of Four English Versions of Jianjia from the Perspective of Cognitive Translatology[J]. Journal of Xihua University (Philosophy & Social Sciences) , 2014, 33(4): 102-105.
Citation: ZHANG Ping. A Comparison of Four English Versions of Jianjia from the Perspective of Cognitive Translatology[J]. Journal of Xihua University (Philosophy & Social Sciences) , 2014, 33(4): 102-105.

A Comparison of Four English Versions of Jianjia from the Perspective of Cognitive Translatology

  • As one of the most famous poems in The Book of Poetry, Jianjia has several English versions. Four English versions among them are chosen in this paper. According to cognitive translatology, a comparison from the aspects of experience, interactivity, creativity, text, harmony and the two worlds of reality and cognitive is made to discuss the influence of cognitive factors on translation.
  • loading

Catalog

    Turn off MathJax
    Article Contents

    /

    DownLoad:  Full-Size Img  PowerPoint
    Return
    Return